Exemples d'utilisation de "существуют" en russe

<>
Но существуют и другие проблемы. Pero también hay otros retos.
Сейчас существуют технологии и системы. Pero ahora tenemos la tecnología y los medios.
Существуют прекрасные системы, например KIPP. Hay algunos muy buenos como el KIPPs, es un gran sistema.
Конечно же, существуют и проблемы. Inevitablemente hay problemas.
А существуют и активные хвосты. Y también puedes tener colas activas.
Существуют также и прагматические соображения. También hay consideraciones pragmáticas.
Существуют структурные и инфраструктурные объяснения: Hay explicaciones estructurales e infraestructurales:
Между странами Африки существуют огромные различия. Hay una inmensa diferencia entre los países de África.
Сегодня даже существуют зеркала, измеряющие пульс. Incluso hay espejos hoy en día que pueden tomar el pulso.
Однако религии не существуют в вакууме. Se ve influenciada por muchos otros factores.
И, вероятно, существуют некие упущенные возможности. Quizá haya pérdida de oportunidades.
Для реализации этого существуют реальные возможности. Las posibilidades de que esto suceda son reales.
Такие механизмы партнерских отношений уже существуют. Estos hechos ilustran mejor que nada la necesidad de que las asociaciones para la seguridad se extiendan al Asia Central y a lo largo del Mediterráneo.
Они существуют более, чем 2000 лет. Tienen más de 2.000 años de edad.
Но и здесь существуют свои проблемы. Pero todavía quedan problemas.
Также существуют определения согласно частям тела. Luego hay algunas descripciones de partes del cuerpo.
Как видите, существуют эти меньшие клетки. Además hay células más pequeñas, como verán.
Кроме того, существуют важные перспективные сходства. También hay importantes similitudes con vistas al futuro.
На это существуют две основные причины. Hay dos razones principales para ello.
Но даже чёрные дыры не существуют вечно. Pero aún los agujeros negros no duran para siempre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !