Exemples d'utilisation de "счастья" en russe

<>
Деньги не приносят счастья бедным. El dinero no hace la felicidad de los pobres.
А какие напоминалки для счастья? ¿Cuál es el equivalente para la felicidad?
Его лицо сияло от счастья. Su cara brillaba de felicidad.
Счастья за деньги не купишь. El dinero no puede comprar la felicidad.
Больше счастья при меньшем количестве вещей. Más felicidad con menos cosas.
Традиционно, это самый почитаемый вид счастья. Ésta es, tradicionalmente, la más venerada de las felicidades.
Они создали среду счастья для Дэйва. Han creado un hábitat de felicidad para Dave.
Во-первых, преследование счастья является обязательным. Mi primer punto es que la búsqueda de la felicidad es obligatoria.
"Пойми, цель Бутана не в создании счастья. "Escuche, el objetivo de Bután no es crear felicidad.
Португалия всего в 90 минутах от счастья. Efectivamente, tan solo 90 minutos separan a Portugal de la felicidad.
Конечно, исследования счастья все еще остаются новыми. Por supuesto, la investigación sobre la felicidad todavía es reciente.
Оказалось, что различные формы счастья поддаются измерению. Resulta que podemos medir distintas formas de felicidad.
Проще говоря, мы создаем среду для счастья". En otras palabras, creamos el hábitat de la felicidad".
Измерьте их уровень счастья в конце дня. Al medir la felicidad al final del día;
Степень счастья Матье выходит за любые рамки. Y la medida de felicidad de Matthew es algo fuera de serie.
преследование счастья и дизайна, ориентированного на человека. La Búsqueda de la Felicidad y el Diseño Humano.
Я помню, что это был момент истинного счастья. Y lo recuerdo como un momento de felicidad.
"Шон, зачем ты тратишь время на изучение счастья? "Shawn, ¿por qué pierdes el tiempo estudiando la felicidad en Harvard?
Так как насчет этой средней линии значений счастья? ¿Y qué hay de esa línea base promedio de felicidad?
И третья основа счастья, которую я постигла совсем недавно. Y el tercer principio de la felicidad, del que me he dado cuenta recientemente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !