Exemples d'utilisation de "технологий" en russe
Отчасти - из-за доступных технологий,
Y parte de eso fue la impresionante disponibilidad tecnológica.
Экономические выгоды от широкополосных технологий огромны.
Los beneficios económicos de la banda ancha son inmensos.
Дефицит технологий для борьбы с глобальным потеплением
El déficit tecnológico del calentamiento global
Xerox мог бы захватить всю индустрию информационных технологий.
Xerox podría haberse adueñado de toda la industria informática.
Очевидно, что улучшение коммуникационных технологий играет свою роль.
Obviamente, la mejora en las comunicaciones juega un papel.
Так вот, для компьютерных технологий - это большие проблемы.
Ahora, éstas son grandes preguntas en la ciencia de la computación.
И окончательной целью является использование наших технологий на пациентах.
La meta eventual es que podamos llevar esto a los pacientes.
Почему мы изображаем развитие технологий с помощью полулогарифмической кривой?
¿Por qué graficamos curvas tecnológicas en escalas logarítmicas?
Незатейливая, но эффективная политика Ирана в сфере ядерных технологий
La política nuclear de Irán del menos es más
Или искусственный интеллект заменит миграцию специалистов и промышленных технологий?
¿O la inteligencia artificial reemplazará la cantinela de la tercerización y la migración de la manufactura?
Большие траты, в свою очередь, способствуют развитию инновационных технологий.
Las presiones del gasto, a su vez, conducen a una aceleración de la innovación.
И таким образом, уже небольшое количество технологий изменяло мир вокруг.
Y, por tanto, con muy poco nivel tecnológico se estaba cambiando el mundo.
Представьте, что Ван Гог родился до технологий дешевых масляных красок.
Imagínense que Van Gogh hubira nacido antes de la invención de los óleos asequibles.
Распространение ядерных технологий вряд ли могло носить более открытый характер.
Las actividades de proliferación del Dr. Khan difícilmente podían ser más flagrantes.
Экономический прогресс - это больше, чем вопрос рынков и новых технологий.
El progreso económico es más que un asunto de mercados e innovaciones tecnológicas.
мы учим этих детей рассказывать о себе при помощи цифровых технологий.
enseñamos a estos niños a contar historias digitalmente.
Это по-настоящему простые и умные решения на основе существующих технологий.
Estas son realmente simples, soluciones inteligentes basadas en tecnologí existente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité