Exemples d'utilisation de "убитый" en russe avec la traduction "asesinar"
Traductions:
tous518
matar327
asesinar171
eliminar8
sacrificar5
eliminarse5
tumbar1
autres traductions1
В соответствии с лидером движения Джамаат-э-Ислами, "убитый сам несет ответственность за свое убийство".
Según el jefe del movimiento Jamaat-e-Islami, "el asesinado es el responsable de su asesinato".
эта маленькая девочка обгорела в напалме, а вот студент убитый национальной гвардией во время протеста в Кентском Университете штата Огайо.
una niña quemada con napalm, un estudiante asesinado por la Guardia Nacional en la universidad en Ohio, durante una protesta.
Их насилуют, избивают и иногда безнаказанно убивают.
Ellas son violadas, golpeadas y, a veces, asesinadas con impunidad.
Его жена, Беназир Бхутто, была убита террористами.
Su esposa, Benazir Bhutto, fue asesinada por terroristas.
Эта женщина видела, как Генерал убил ее брата.
Esta mujer presenció cómo el General asesinó a su hermano.
Сын журналиста был убит тремя выстрелами в грудь.
El hijo del periodista fue asesinado con tres tiros en el pecho.
Взрывались мосты, было убито много солдат и полицейских.
Se han derribado puentes y se ha asesinado a soldados y policías.
Было также убито пять солдат тайских сил безопасности.
Cinco miembros de las fuerzas de seguridad tailandesas también fueron asesinados.
Были убиты тысячи невинных мужчин, женщин и детей.
Miles de hombres, mujeres y niños inocentes fueron asesinados.
Однако ее семья считает, что ее убил ее сожитель.
Sin embargo, su familia cree que su pareja la asesinó.
Один из их лидеров был недавно убит в Пакистане.
Uno de sus líderes fue asesinado en Pakistán hace poco.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité