Exemples d'utilisation de "часов" en russe
Было пять часов вечера и первые звёзды уже были видны на небе.
Eran las cinco de la tarde y las primeras estrellas ya eran visibles en el cielo.
"Черная пятница" продолжалась в ее магазинах с 8 часов вечера в четверг до полуночи следующего дня, и за это время Walmart продавала около 5000 товаров в секунду.
El "Viernes Negro" se prolongó en sus tiendas desde las 8 de la tarde del jueves hasta la medianoche del día siguiente y, durante ese tiempo, Walmart vendió alrededor de 5000 artículos por segundo.
Каждую минуту загружается более 20 часов видеоматериалов.
Y eso es más de 20 hrs de video cada minuto.
Летом в Англии солнце восходит около 4 часов утра.
En verano el sol sale alrededor de las 4 a.m. en Inglaterra.
Время идет в обратную сторону, так как я внутри часов,
El tiempo retrocede porque estoy dentro de él.
И каждый вечер в 7 часов, я снимал развращённых девиц.
Y a las siete en punto cada noche, me traje unas chicas ya corrompidas.
Он мне сказал, что я должен закончить работу до шести часов.
Él me dijo que yo tenía que terminar el trabajo antes de las seis.
Он мне сказал, что я должна закончить работу до шести часов.
Él me dijo que yo tenía que terminar el trabajo antes de las seis.
Было 5 часов вечера 13 сентября 1995 года, разгар войны в Боснии.
Eran las 5 p.m. del 13 de septiembre de 1995, durante el punto cúlmine de la guerra en Bosnia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité