Exemples d'utilisation de "эффективности" en russe
он выгоден в плане эффективности коммуникации;
es muy ventajoso en terminos de la eficiencia de comunicar informacion;
Наконец, есть вопрос о политической эффективности.
Finalmente, existe la cuestión de la efectividad política.
повышение эффективности использования удобрений, воды и энергии;
incrementar la eficiencia de los fertilizantes, el agua y la energía;
По мере снижения эффективности военной силы растет важность экономической силы.
A medida que se reduce la eficacia del poder militar, crece la importancia del poder económico.
явно самый бесспорный пример эффективности такого вида юмора.
es por mucho el ejemplo mejor documentado de la efectividad de este tipo de comedia.
Эмбриональные исследования были разрешены с целью повышения эффективности искусственного оплодотворения.
Se permitió la investigación en embriones con propósitos tales como mejorar la eficacia de la FIV.
Кто-нибудь хочет провести сравнительное исследование эффективности молитвы?
Alguien quiere ver un estudio comparativo de efectividad de la oracion contra algo?
Во-первых, резкое увеличение эффективности использования ресурсов.
Primero, un aumento radical en la eficiencia de los recursos.
По общей производительности и эффективности они превосходят стандартные изделия массового производства.
Por eso su rendimiento y eficacia son superiores a los de la producción masiva.
Ирак нельзя приводить в качестве примера эффективности таких инициатив.
Irak es un ejemplo engañoso sobre la efectividad de este tipo de iniciativas.
Давайте начнем с резкого увеличения эффективности использования ресурсов.
Empecemos con los aumentos radicales en la eficiencia de los recursos.
Но количество вопросов об эффективности и рисках политики количественного смягчения также растет.
Pero junto con esa percepción de necesidad, han comenzado a multiplicarse las preguntas sobre la eficacia y los riesgos de la FC.
Одним из новых направлений маркетинга является как раз измерение эффективности.
Y uno de los nuevos movimientos en márketing es, ¿cómo medir la efectividad?
Такой налог привел бы к повышению глобальной эффективности.
Esa clase de impuesto aumentaría la eficiencia mundial.
Независимость способствует эффективности надзора за рынком только тогда, когда она сопровождается подотчетностью.
La independencia aumenta la eficacia de la supervisión del mercado sólo cuando se la acompaña con rendición de cuentas.
Подобным образом, даже сторонники создания "бесполетной зоны" сомневаются в эффективности подобного воздействия.
De la misma manera, incluso quienes proponen una zona de exclusión de vuelo tienen dudas sobre su potencial efectividad.
Это вопрос как акционерного капитала, так и экономической эффективности.
Es una cuestión de equidad y eficiencia.
Он должен осознавать границы своего понимания и эффективности инструментов, которые находятся в его распоряжении.
Debe ser consciente de los límites de su comprensión y de la eficacia de las herramientas que están a su disposición.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité