Exemples d'utilisation de "Благодаря" en russe avec la traduction "remercier"
Благодаря открытию нашей программы по переводу субтитров выступлений тысячи отважных волонтеров - некоторые из них смотрят нас прямо сейчас в сети, спасибо им!
En ouvrant notre programme de traduction, des milliers de bénévoles héroïques - certains d'entre eux nous regardent en ligne en ce moment-même, et je vous remercie !
Благодарю вас за предоставленную возможность показать это вам.
Je vous remercie de m'avoir permis de vous le montrer.
Стоит ли за это благодарить жесткость рынка труда Германии?
Doit-on remercier la rigidité du marché du travail allemand pour cela ?
Но кого же нам благодарить за все эти успехи ЕС?
Et qui faut-il donc remercier pour les progrès enregistrés à Bruxelles ?
Европейцы должны благодарить за это привязку китайской валюты к доллару.
Les Européens peuvent remercier les Chinois pour le rôle que la fixation de leur monnaie joue dans ce phénomène.
Улыбающийся новый глава государства грациозно благодарит международное сообщество, в том числе оккупирующую державу.
Un nouveau chef d'État souriant remercie gracieusement la communauté internationale, y compris les forces d'occupation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité