Exemples d'utilisation de "Быстрее" en russe avec la traduction "vite"
Они быстрее освобождали вас от чистилища.
Elles vous permettaient de quitter plus vite le purgatoire.
Реактивные самолёты летают гораздо быстрее пропеллерных.
Les avions à réaction volent beaucoup plus vite que les avions à hélice.
Насколько быстрее вторая группа решила задачу?
combien de fois plus vite ce groupe a-t-il résolu le problème ?
Компании могут подталкивать производителей быстрее, чем потребители.
Les entreprises peuvent pousser les producteurs plus vite que les consommateurs ne le peuvent.
Эти места тоже выцвели, но восстановились быстрее.
Ces endroits ont aussi blanchi mais ils se rétablissent plus vite.
Действительно, производство продолжало расти гораздо быстрее, чем население.
Et d'ailleurs, la production a continué d'augmenter plus vite que la population.
Ты просто находишь путь заработать больше денег быстрее.
"On se débrouille juste pour trouver un moyen de gagner de l'argent plus vite.
Время от времени цены могут расти намного быстрее.
Les prix pourraient quelquefois augmenter encore plus vite.
Мы теряем их быстрее, чем могли бы их найти.
Nous les perdons plus vite que nous pouvons les trouver.
Но это может произойти гораздо быстрее на этот раз.
Mais cela pourrait arriver bien plus vite cette fois.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité