Exemples d'utilisation de "Быстро" en russe

<>
Да, это развивается настолько быстро. Voici la vitesse à laquelle cela évolue.
Альтернативы реструктуризации долга быстро улетучиваются. Les alternatives à une restructuration de dette sont de plus en plus improbables.
У меня глаза быстро устают. Mes yeux se fatiguent très facilement.
Но это не совершилось быстро Mais ça n'a pas été une mince affaire.
Всё это произошло относительно быстро. Tout cela est arrivé dans un temps relativement court.
Она может ускориться удивительно быстро. Elle pourrait s'inverser à une vitesse remarquable.
здесь лед тает особенно быстро. La région ouest de l'Antarctique, juchée sur des îles sous-marines, est particulièrement touchée.
Движение стало распространяться необычайно быстро. C'est quelque chose qui s'est répandu à une vitesse incroyable.
Очень быстро отмечу пару пунктов. Je voudrais juste deux-trois choses.
Теперь быстро перенесемся в 1900 год: Maintenant, faisons un saut jusqu'en 1900 :
Например, крысы способны невероятно быстро научаться. Par exemple, les rats sont d'excellents reproducteurs.
Соединенные Штаты должны быстро покинуть Ирак. Les États-Unis doivent se retirer d'Irak incessamment.
Большинство этих городов растет невероятно быстро. La majorité de ces villes grossissent à une vitesse incroyable.
Мы голодали и быстро теряли вес. On avait faim, on perdait beaucoup de poids.
Вопрос только в том - насколько быстро. la question est de savoir à quel rythme.
Материнская смертность снижается, но недостаточно быстро. La santé maternelle s'améliore, mais trop lentement.
Я просто быстро пролистаю остальные графики. Je vais survoler quelques autres diapos.
Вы можете сделать это быстро, верно? Vous pouvez le faire immédiatement, ok?
- Как далеко, как быстро мы должны продвигаться? dans quelles proportions et à quelle vitesse devrions nous changer ?
Это быстро становится очень и очень понятным. Ceci est devenu très, très clair, très tôt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !