Exemples d'utilisation de "Верно" en russe avec la traduction "vrai"
Это особенно верно в отношении избирателей Меркель.
Cela est particulièrement vrai pour les électeurs de Merkel.
Это верно, поскольку в договоре изначально существует лазейка.
Ce qui est vrai puisque le Traité est formulé avec une telle lacune à la base.
Это было столь же верно вчера, как и сегодня.
C'était vrai dans le passé et cela reste vrai aujourd'hui.
В Соединенных Штатах это более верно, чем когда-либо.
Cela n'a jamais été aussi vrai aux Etats-Unis qu'aujourd'hui.
Постарайся выяснить, верно ли всё то, что он сказал.
Essayez de savoir si tout ce qu'il a dit est vrai.
То же самое верно в отношении таких советников, как Нхома.
Cela est aussi vrai des conseillers comme Nkhoma.
Я думаю это верно, если мы подумаем об, как бы.
Je crois que c'est particulièrement vrai si nous pensons à, disons.
Так было 2500 лет назад, и это верно и сегодня.
C'était vrai il y a 2500 ans et c'est toujours vrai.
И это верно для всех вещей, о которых мы сейчас говорим.
Et c'est vrai pour tout ce dont je parle ici.
Обратное, как мы знаем, тоже верно, часто в гораздо большей степени.
Le contraire, comme nous le savons, est aussi vrai, souvent plus vrai.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité