Exemples d'utilisation de "Из" en russe

<>
Но является ли Восточная Европа исключением из правил? L'Europe orientale constitue-t-elle une exception ?
Комплексная реформа является единственным выходом из положения. Une réforme d'ensemble constitue la seule solution.
Монтерей - одно из таких мест. Monterey est un bon exemple.
Мы из назвали "Сборной мира". Nous les avons appelés la dream team.
Вот, что из этого выйдет. Et voilà ce que vous obtenez.
У тебя течёт из носа. Ton nez coule.
Какой из методов наиболее эффективен? Quelle est la méthode la plus efficace?
Многие из них чрезвычайно драматичны. La plupart sont intensément dramatiques.
Она редко выходит из дому. Elle sort rarement dehors.
И первое из них было: La première était :
Что мы из этого поняли? Que nous apprennent ces endroits?
Он состоит из семи глав. Et il y a sept chapitres.
поэтому большинство из них умирает. Et la plupart meurent.
Вы не из этого круга. Ce n'est pas votre monde.
Из чего - не имеет значения. tout est bon.
Она скоро выйдет из больницы. Elle quittera bientôt l'hôpital.
Большинство из них совершили самоубийство. La plupart se sont suicidées.
Это одна из верных возможностей. Cette occasion ne se présente pas pour l'instant.
Это называется "Гнездо из локонов". Et celui-ci s'appele "Nid mèche d'amour."
бретонские блины из гречневой муки crêpes bretonnes
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !