Exemples d'utilisation de "Место" en russe avec la traduction "endroit"

<>
Это единственное достаточно горячее место. C'est le seul endroit qui devient assez chaud.
Это место называется Обезьяний холм. Il s'agit d'un endroit appelé Monkey Hill.
Как выглядит типичное место Вселенной? A quoi ressemble un endroit banal dans l'univers ?
Простите, как называется это место? Pardonnez-moi, comment se nomme cet endroit?
Рома нашел себе отличное место". Roma s'est trouvé un endroit classieux ".
Острова Феникс - основное место обитания тунца. Les îles Phoenix sont un des endroits les plus importants pour les thons.
Это место, наиболее подходящее для жарки. C'est donc l'endroit où vous voulez vraiment cuisiner.
Для проведения эксперимента, кстати, место приятное. C'est un endroit sympa pour réaliser une expérience.
Есть такое место, где это возможно. Il y a un endroit où c'est possible.
А это место рассчитано на голову. Or c'est un endroit très cérébral.
Я знаю хорошее место, чтобы пообедать. Je connais un bon endroit pour dîner.
Я очень хорошо знаю это место. Je connais très bien cet endroit.
Вы можете посетить и такое место. Ou vous pouvez aller dans des endroits comme celui-ci.
Затем им понадобилось место для сборки. Il ne cherchait qu'un endroit où construire leur machine.
Исландия - внизу справа, моё любимое место. Islande, dans le coin en bas à droite, mon endroit préféré.
Довольно идиллическое место в дельте Меконга. Un joli endroit idyllique sur le delta du Mékong.
который может летать с места на место. qui peut voler d'un endroit à un autre.
Неужели это подходящее место для западного оркестра? Est-ce un endroit approprié pour un orchestre occidental ?
Это место, где мы проводим наши томографии. C'est l'endroit où nous mettons les gens dans le scanner IRM.
Земля - это место, где мы все живём. La Terre est l'endroit où nous vivons tous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !