Exemples d'utilisation de "Перед" en russe avec la traduction "avant"

<>
Вы моете руки перед едой? Vous lavez-vous les mains avant les repas ?
Боксёры должны взвешиваться перед боем. Les boxeurs doivent être pesés avant le combat.
Я должен побриться перед отъездом. Je dois me raser avant mon départ.
Он подравнял бороду перед свадьбой. Il a taillé sa barbe avant le mariage.
перед тем, как меня вынимать. avant de pouvoir me sortir.
Не пей пива перед сном. Ne bois pas de bière avant de dormir.
Надо мыть руки перед едой. Il faut se laver les mains avant les repas.
Во Франции имя идёт перед фамилией. En France, le prénom est avant le nom.
Нужно сменить масло перед прохождением техосмотра. Il faudrait faire la vidange avant de passer le contrôle technique.
Всю ночь перед тестом он зубрил. Toute la nuit avant l'examen, il a révisé.
в последние 15 лет перед обвалом. Ca, c'est les 15 dernières années avant le crash.
Я бегаю перед завтраком каждое утро. Je cours tous les matins avant le petit-déjeuner.
Я намыливаю лицо, перед тем как побриться. Je me savonne le visage avant de me raser.
У меня есть привычка прогуливаться перед завтраком. J'ai l'habitude d'aller marcher avant le petit déjeuner.
У неё была привычка гулять перед ужином. Elle avait l'habitude de se promener avant le dîner.
Может вы воспользуетесь вот этим перед интервью?" Alors peut-être vous devriez mettre quelque chose avant l'interview.
Перед войной Америка могла продемонстрировать превосходную силу. Avant la guerre, l'Amérique pouvait engager une force militaire incroyable.
Выключите свет, перед тем как идти спать. Éteignez la lumière avant de vous rendre au lit.
Выключи свет, перед тем как идти спать. Éteins la lumière avant d'aller au lit.
Во всяком случае - это затишье перед бурей. Ce n'est que le calme avant la tempête.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !