Exemples d'utilisation de "Старый" en russe
Выглядит почти как старый добрый код на ассемблере.
Ca ressemble assez à du langage d'assembleur à l'ancienne.
Бог, что, заставит тебя поменять свой нос на старый?
Est-ce que Dieu vous forcerait à reprendre votre ancien nez ?
К несчастью, это делает новый МВФ слишком похожим на старый.
Là, le nouvel FMI nous rappelle un peu trop l'ancien.
На мой взгляд, тем не менее, это не старый Обама вернулся.
Pourtant selon moi, l'ancien Obama n'était pas de retour.
Честно говоря, я бы могла переоборудовать старый дом, усилив его энергосбережение.
J'aurais probablement amélioré l'ancienne maison pour la rendre plus économe en énergie.
"Так это ведь мой истрёпанный старый словарь."
Vous savez, bien sûr, c'est mon vieux dictionnaire en loques.
Все выглядело очень позитивно но затем примерно пять лет спустя, вирус, старый вирус, начал давать отпор.
Donc les choses avaient l'air très excitantes, puis, il y a environ cinq ans, cet ancien virus à commencé à riposter.
Это был или старый продукт в новой упаковке, или совершенно новый продукт, и я подумал, Фу!
C'était soit un ancien produit avec un nouvel emballage, ou produit tout neuf, et j'ai juste pensé, Ouch!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité