Exemples d'utilisation de "Это" en russe avec la traduction "en"

<>
Это своего рода параллельный мир, C'est en quelque sorte un univers alternatif.
Это было 16 лет назад. C'était 16 ans en arrière.
Но это вообще-то шутка. En fait, c'était une blague.
Фактически, все это бессмысленная шарада. En fait, il s'agit d'une comédie qui ne rime à rien.
Вообще-то, это очень просто. En fait c'est très simple.
Это и правда рискованное дело. C'est risqué en effet.
Это занимает дольше, в среднем. C'est plus long, en moyenne.
далает это под поведенчиским контролем. En fait il le fait par un contrôle comportemental.
Это общая область для лечения. C'est en gros la surface de traitement.
Это общая технология в Африке. C'est une technologie partagée en Afrique.
Счастливый пациент это здоровый пациент". Un patient heureux est un patient en bonne santé."
Для чего вам это нужно? Pour quoi en avez-vous besoin ?
Это нельзя воспринимать как сны. Vous n'irez nulle part en les considérant comme des rêves.
И в это можно верить. Vous pouvez en être sûr.
Очень Вам за это признателен. Je vous en suis très reconnaissant.
Это довольно легко для них. En fait pour eux c'est assez simple.
Можно довести это до Азии. Vous pouvez l'amener en Asie.
Это увлечение зажило собственной жизнью. C'est devenu un projet en lui-même.
Однако, спорт - это другая история. En sport, cependant, c'est une tout autre histoire.
Это снято в Эквадорской Амазонии. C'est en Amazonie équatorienne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !