Exemples d'utilisation de "быстр" en russe

<>
Traductions: tous1003 rapide700 vite303
Эти картинки выдающиеся, потому что переход очень быстр. Et ces photos sont extraordinaires parce que cette transition est très rapide.
С другой стороны, есть бизнес - он довольно быстр, очень креативен, очень эффективен и, в-общем, честен - нельзя долго обмениваться ценностями без доверия друг другу. Le marché, d'un autre côté, est relativement rapide, essentiellement créatif, hautement efficace et efficient, et fondamentalement honnête, parce qu'il ne peut y avoir d'échange dans la durée sans confiance.
Намного быстрее, чем ты думаешь. Bien plus rapide que ce que tu penses.
Собака бегает быстрее, чем человек. Un chien court plus vite qu'un homme.
Они также начинают отвечать быстрее. Ils sont aussi devenus plus rapides.
Компьютер сделает вам это быстрее. Le logiciel peut le faire plus vite.
Назовем этот процесс быстрой модернизацией. Appelons ça lamodernisation à avance rapide.
Он может бегать быстрее меня. Il peut courir plus vite que moi.
Это поточная линия, и очень быстрая. C'est une ligne de production et elle est très rapide.
Ты быстро к этому привыкнешь. Tu t'y habitueras vite.
Варка на пару должна быть быстрее. La vapeur devrait être plus rapide.
Итак, быстро - двузначное число пожалуйста. Alors, vite - un nombre à deux chiffres s'il-vous-plaît.
Они быстрее восстановят свой уровень занятости. Ils seront aussi les plus rapides à retrouver leur taux d'emploi d'avant la crise.
Люди быстро реагируют на цены. Les gens réagissent très vite aux prix.
В классе нет никого быстрее него. Personne de sa classe n'est plus rapide que lui.
Мне очень быстро становится скучно. Je m'ennuie très très vite, très facilement.
Это по прежнему быстрее и практичнее. C'est quand même plus rapide et plus pratique.
Я объясню очень быстро, хорошо? On va allez très vite, d'accord?
И это и правда чертовски быстро. Et c'est vraiment très rapide.
Мы должны пойти далеко, быстро. Nous avons besoin d'aller loin, et vite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !