Exemples d'utilisation de "видимых" en russe avec la traduction "voir"

<>
Больше акул, биомассы рифовых окуней, больше травоядных, как эти скаровые рыбы, которые подобны морским козам, они очищают риф, все, что растет до видимых размеров, они едят и держат риф в чистоте, позволяя кораллам расти. Il y a plus de requins, plus de biomasse de vivaneaux, et plus de biomasse d'herbivores aussi, comme ces poissons perroquets qui sont l'équivalent de chèvres marines, ils nettoient la barrière de corail, tout ce qui est assez grand pour être vu, ils le mange et la barrière de corail reste propre et permet aux coraux de se reconstituer.
Я видел его в парке. Je l'ai vu dans le parc.
Я недавно видел твоего брата. J'ai vu ton grand frère l'autre jour.
Я вспоминаю, что видел её. Je me souviens de l'avoir vue.
Я видел тебя с ним. Je t'ai vu avec lui.
Кто-нибудь видел, что произошло? Quiconque a-t-il vu ce qui s'est produit ?
Я нигде их не видел. Je ne les ai vus nulle part.
Ты ещё ничего не видел. T'as encore rien vu.
Он его даже не видел. Il ne l'a même pas vu.
Я давно ее не видел. Je ne l'ai pas vue depuis longtemps.
Я уже видел этот фильм. J'ai déjà vu le film.
Никто никогда не видел Бога. Personne n'a jamais vu Dieu.
Тебя там кто-нибудь видел? Quiconque t'y a-t-il vu ?
Он, должно быть, видел это. Il devait voir cela.
Я видел тебя с ней. Je te vis avec elle.
Я видел мужчину с ребёнком. J'ai vu un homme avec un enfant.
Я давно тебя не видел. Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.
Это всё, что я видел. C'est tout ce que j'ai vu.
Я видел, как он бежал. Je l'ai vu courir.
Я видел Боба сегодня утром. J'ai vu Bob ce matin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !