Exemples d'utilisation de "возможностями" en russe avec la traduction "occasion"
Traductions:
tous1736
possibilité415
capacité342
occasion325
opportunité291
chance150
pouvoir138
éventualité29
faculté4
habilité3
potentialité1
autres traductions38
В то время как в развитых странах происходит дегиринг, многие развивающиеся страны смогут воспользоваться неиспользованными инвестиционными возможностями - проблемы с инфраструктурой являются ярким тому подтверждением.
Comme les économies avancées poursuivent leur mouvement de désendettement, plusieurs pays en développement auront accès à des occasions d'investissement jusqu'alors inexplorées - la pénurie d'infrastructures en est un exemple criant.
Однако если Обама сможет воспользоваться этими возможностями, то, как мы считаем, это может привести к решающим историческим изменениям - к долгосрочной выгоде Америки, Индии и всего мира.
Mais si Obama parvient à saisir ce que nous considérons comme une occasion historique, cette situation pourrait changer du tout au tout, pour le bénéfice à long terme des Etats-Unis, de l'Inde et du reste du monde.
Трудно переоценить значение этой возможности.
On ne saurait surestimer l'importance qu'il y a à saisir l'occasion qui se présente.
фундаментальные возможности изменения человеческого поведения.
les occasions fondamentales de changer le comportement humain.
Они должны сделать из необходимости возможность.
Ils doivent transformer une nécessité en une occasion.
Этот кризис дает Европе огромную возможность.
Pour l'Europe, la crise est une occasion exceptionnelle.
У нас мало возможностей говорить по-немецки.
Nous n'avons pas beaucoup d'occasion de parler allemand.
Список таких неудач и упущенных возможностей огромен.
La liste des contretemps et occasions manquées est longue.
Но Турция уже упустила две такие возможности.
Mais elle a déjà laissé passé deux occasions pour cela.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité