Exemples d'utilisation de "говорил" en russe avec la traduction "dire"

<>
Я никогда никому не говорил. Je ne l'ai jamais dit à personne.
Я никогда такого не говорил. Je n'ai jamais dit ça !
Он этого даже не говорил. Il ne l'a même pas dit.
Всё, что он говорил - правда. Tout ce qu'il disait était juste.
Когда ты мне это говорил? Quand me l'as-tu dit ?
Итак, как я уже говорил. Donc, comme je le disais.
Я ничего ей не говорил. Je ne lui avais rien dit.
Я говорил не делать этого. J'ai dit de ne pas le faire.
Я этого никогда не говорил. Je n'ai jamais dit cela.
Я ничего ему не говорил. Je ne lui avais rien dit.
Он говорил, что мы равны. Il disait que nous étions égaux.
То, что он говорил, оказалось ложью. Ce qu'il disait s'est avéré être un mensonge.
Я никогда не говорил этого Тому. Je ne l'ai jamais dit à Tom.
Ты говорил мне об этом вчера." Tu me l'as dit hier."
Мне никто никогда такого не говорил. Personne ne m'a jamais dit de telles choses.
Время - деньги, как говорил Бенджамин Франклин. Le temps c'est de l'argent, comme l'a dit Benjamin Franklin.
Я никогда этого Тому не говорил. Je ne l'ai jamais dit à Tom.
Помните, я говорил, что это семейное? Vous vous rappelez que j'ai dit qu'il s'agissait d'un trait de famille ?
Ты ошибаешься, я такого не говорил. Tu as tort, ce n'est pas ce que j'ai dit.
Как ни странно, Том говорил правду. Aussi étrange que cela puisse paraître, Tom disait vrai.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !