Exemples d'utilisation de "знать" en russe

<>
Traductions: tous4469 savoir3667 connaître698 noblesse1 autres traductions103
Мы бы хотели это знать. Nous aimerions savoir ce genre de choses.
Знать тебя больше не хочу. Je ne veux plus te connaître.
Ты хочешь знать мою тайну? Est-ce que tu veux savoir mon secret ?
Я хочу знать твоё мнение. Je veux connaître ton opinion.
Я хочу знать, что происходит. Je veux savoir ce qui se passe.
Я должен знать её имя. Je dois connaître son prénom.
Я просто хочу знать почему. Je veux juste savoir pourquoi.
Я должен знать его имя. Je dois connaître son prénom.
Он хотел знать, что справедливо. Il voulait savoir ce qui était juste.
Он заслуживает того, чтобы знать правду. Il mérite de connaître la vérité.
Ты не хочешь этого знать. Tu ne veux pas le savoir.
Водители должны знать правила дорожного движения. Les conducteurs doivent connaître le code de la route.
"Он хочет знать, кто вы." "Il veut savoir qui vous êtes."
Мы хотим знать о происходящем вокруг. On veut connaître la dynamique de tout ce qui nous entoure.
Откуда они могли знать это? Vous voyez, comment diable savaient-ils tout cela?
Я не хочу тебя больше знать. Je ne veux plus te connaître.
Они хотели знать, что произошло. Ils voulaient savoir ce qui s'était passé.
не нужно будет знать и тригонометрию, Vous n'aurez pas besoin de connaître la trigo.
Вы должны кое-что знать. Il y a quelque chose que vous devez savoir.
Что я хочу знать, так это факты. Ce que je veux connaître, ce sont les faits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !