Exemples d'utilisation de "знать" en russe avec la traduction "savoir"

<>
Мы бы хотели это знать. Nous aimerions savoir ce genre de choses.
Ты хочешь знать мою тайну? Est-ce que tu veux savoir mon secret ?
Я хочу знать, что происходит. Je veux savoir ce qui se passe.
Я просто хочу знать почему. Je veux juste savoir pourquoi.
Он хотел знать, что справедливо. Il voulait savoir ce qui était juste.
Ты не хочешь этого знать. Tu ne veux pas le savoir.
"Он хочет знать, кто вы." "Il veut savoir qui vous êtes."
Откуда они могли знать это? Vous voyez, comment diable savaient-ils tout cela?
Они хотели знать, что произошло. Ils voulaient savoir ce qui s'était passé.
Вы должны кое-что знать. Il y a quelque chose que vous devez savoir.
Я только хочу знать почему. Je veux juste savoir pourquoi.
Ты хочешь знать мой секрет? Est-ce que tu veux savoir mon secret ?
Ты должен кое-что знать. Il y a quelque chose que tu dois savoir.
Вам надо об этом знать. Il fallait que vous le sachiez.
Я действительно хочу это знать. Je tiens vraiment à le savoir.
Я хочу знать, где они. Je veux savoir où ils sont.
Хотите знать - насколько я одержим? Vous voulez savoir - à quel point je suis obsédé.
Я просто хочу знать зачем. Je veux juste savoir pourquoi.
Том хочет знать твоё мнение. Tom veut savoir ton avis.
Я хотел знать, что произошло. Je voulais savoir ce qui s'était passé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !