Exemples d'utilisation de "из" en russe avec la traduction "de"

<>
Где выход из аэропорта? Où est la sortie de l'aéroport ?
Материал из Википедии — свободной энциклопедии De Wikipedia, encyclopédie libre
Это один из моих соседей. C'est l'un de mes voisins.
Этот роман состоит из трех частей. Ce roman se compose de trois parties.
Это один из подводных гидротермальных источников. Voici un de ces conduits hydrothermaux.
Надо ли нам выходить из поезда на границе? Devons-nous descendre du train à la frontière ?
Из 31 коммерческого банка только пятью владеют соотечественники. Des 31 banques commerciales, seules cinq sont détenues par des intérêts domestiques.
Некоторые из советников Митта Ромни, казалось, опешили от победы Обамы: Certains des conseillers de Mitt Romney ont été surpris par la victoire d'Obama :
Они приходят из идей в умах, которые питаются убеждением в сердцах. Ils viennent des idées dans notre esprit qui sont également alimentées par une certaine conviction dans notre coeur.
Для некоторых из этих мошенников, в самом деле, мягко говоря, "истек срок годности". Certains de ces voyous ont en effet, pour le moins, dépassé leur date de validité.
Это всего-лишь одна из многих тревожных новостей, на которые мы, люди, так легко попадаемся. Ce n'est qu'une de ces nouvelles alarmantes, le genre de pièges dans lesquels nous aimons tomber.
Я вытащил пирог из духовки. J'ai retiré le gâteau du four.
Вот пример из другого контекста. Voici un exemple parmi une variété de contextes.
Это была одна из групп. Ceci est un de ces groupes.
Том спас её из огня. Tom la sauva des flammes.
Это Черил Анг из Сингапура. Voici Cheryl Ang de Singapour.
Посмотрим, из какого ты теста. On va voir de quoi tu es fait.
Ты должен уехать из Бостона. Tu dois partir de Boston.
Один из них - распознавание образов. L'une d'elles est la reconnaissance de modèles.
Он выставил меня из дома. Il m'a jeté hors de la maison.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !