Exemples d'utilisation de "информация" en russe
Особенно пугает информация, поступающая из Гватемалы.
Le cas du Guatemala est particulièrement inquiétant.
Информация относительно упадка их успеваемости поразительна.
Le taux d'abandon académique est incroyable.
это основная информация, которой эксперт должен обладать.
C'est la base de ce qu'un expert doit savoir.
То что знают ветеринары - это базовая информация.
Le seul savoir disponible pour les vétérinaires est très basique, en somme.
Перехватывается информация, которую вы передаете через Интернет.
Ils mettront sur écoute votre connexion Internet.
Информация к размышлению о генетически модифицированных сельхозкультурах
Quelques idées de réflexion sur les cultures génétiquement modifiées
Помогите мне понять что значит эта информация.
Aidez-moi à comprendre ce que signifient les données.
На этих графиках представлена недавно обновлённая информация.
Je viens juste de mettre à jour ces graphiques.
если вся эта информация бесплатна, кто ей пользуется?
si toutes ces données sont gratuites, qui les utilise?
И мы хотим, чтобы информация в Интернете ожила.
Nous souhaitons qu'elles se développent sur Internet.
Такая информация является результатом и движущей силой текущих реформ.
Ce processus est à la fois le fruit et le moteur de la poursuite des réformes.
Но это не так, если необходимая информация - количественного характера
Mais ça ne marche pas très bien quand vous avez besoin de données quantitatives.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité