Exemples d'utilisation de "которыми" en russe
Это подборка произвольных вещей, которыми я занимаюсь.
C'est une sélection aléatoire des trucs que je fais.
Существует множество способов, которыми вы можете умереть.
Il y a beaucoup d'autres façons de mourir.
или шкал позиций, которыми вы можете пользоваться.
ou des échelles de positions d'écoute, que vous pouvez utiliser.
Существуют небольшие недостатки, с которыми мы можем столнуться
Il a des défauts, nous devons l'admettre.
Были местные рестораны, которыми управляли люди из округи,
Il y avait des restaurants de quartier gérés par des gens du quartier.
Сколько человек в зале, с которыми такое случалось?
Combien d'entre vous ont déjà vécu cette expérience ?
Вещи, которыми я сейчас занимаюсь - путешествие в Канны.
Faire des choses comme je fais en ce moment - voyager à Cannes.
Он разграничил соусы всеми мыслимыми способами, которыми только можно.
Il a décliné la sauce spaghetti de toutes les manières possibles.
И у него есть руки, которыми оно превосходно создано.
Et il aurait la main en ce qu'il serait grandement conçu.
Вот некоторые истории, которыми они хотят поделиться с Вами.
Voici quelques unes des histoires qu'ils voulaient que nous partagions avec vous.
Знания, которыми обладают эти люди об окружающей их природе - удивительны.
Le savoir que ces gens possèdent sur l'environnement naturel est incroyable.
И все инструменты, которыми мы ранее пользовались постепенно становятся неэффективными.
Et chaque outil que nous avons eu risque de devenir inefficace.
Отсюда и появилась идея рыбных палочек, которыми можно кормить рыбу.
Au lieu de faire ça en fait, nous avons développé des bâtonnets de poisson qu'on peut donner à manger aux poissons.
Есть так много вещей, которыми можно заняться, они очень актуальны.
Il y a tellement de choses à faire, c'est si frais.
У меня есть три предложения, которыми я с вами поделюсь.
J'ai trois suggestions que je vais partager avec vous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité