Exemples d'utilisation de "маленькие" en russe avec la traduction "petit"

<>
Она выдаёт отдельные маленькие ампулы. Il distribue des petits flacons individuels.
Мы любим маленькие семейные фермы. On aime les petites exploitations familiales.
Эти маленькие девочки сказали ему: Ces petites filles se sont tournées vers lui et ont dit:
к которым пришивали маленькие подушечки. Et j'avais ces petits coussins que je cousais.
У них есть маленькие секундомеры. Ils ont des petits chronomètres.
Иногда это очень маленькие покупки. Des fois, il s'agit de tous petits achats.
Операции длинными инструментами через маленькие надрезы. Une opération avec de longs instruments à travers de petites incisions.
Все эти маленькие точки - это галактики. Ces petites taches que vous voyez ici, ce sont des galaxies.
Там семьи маленькие, а жизнь долгая. Ils avaient de petites familles et de longues vies.
Немного на Среднем Востоке, маленькие зоны. Il y en a au Moyen-Orient, les petites poches.
Вам должны быть видны маленькие круги. Vous devriez voir des petits cercles.
Они обнаружили вот такие маленькие предметы. Ils trouvèrent de petits objets comme ceux-ci.
"Наши маленькие бельгийцы растут", - подчеркнул он. "Nos petits Belges deviennent grands", a-t-il souligné.
Вы можете видеть здесь, маленькие планеты доминируют. Vous pouvez voir ici, les petites planètes qui dominent le tableau.
Он делает те маленькие точки на странице. C'est ce qui donne ces petits points sur la page.
Это очень грязные маленькие протоклетки, между прочим. Ce sont des petites protocellules très sales, en fait.
Я делаю эти маленькие шарики из пуха. Prenez ces petites boules.
Аутистический мозг гораздо быстрее находит маленькие буквы. L'esprit autiste relève les petites lettres plus rapidement.
Имеются маленькие механизмы, работающие на экспериментальной основе. Il y a de petites machines qui font des choses sur des bases expérimentales.
На западе семьи маленькие и живут долго. L'Occident égale une longue vie dans une petite famille.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !