Exemples d'utilisation de "многие" en russe avec la traduction "beaucoup"

<>
Многие в Манхэттене их принимают.© C'est le cas de beaucoup de gens à Manhattan.
Многие животные могут это делать. Et il y a beaucoup d'animaux qui peuvent faire ça.
Многие думают, что я сумасшедшая. Beaucoup de gens pensent que je suis folle.
Вопрос, который сейчас задают многие: Aujourd'hui la grande question que beaucoup de monde se pose est:
Многие компании уже интересуются им. Beaucoup de sociétés s'y intéressent.
Но есть и многие другие. Mais il y a beaucoup d'autres.
Очень многие виды остаются загадкой. Quant aux inconnues, il y en a beaucoup.
Многие люди очень довольны Facebook. Beaucoup de gens sont contents de Facebook.
Многие рабочие умирают от голода. Beaucoup des ouvriers moururent de faim.
Многие думают, что я сумасшедший. Beaucoup de gens pensent que je suis fou.
Многие из вас бывали там. Beaucoup d'entre vous y ont été.
Многие стараются быть, как я. Beaucoup de gens m'admirent.
Многие думают, что я ненормальная. Beaucoup de gens pensent que je suis folle.
Многие из вас сказали десять. Beaucoup d'entre vous ont dit 10.
Многие жители Мексики сегодня напуганы. Il y également beaucoup de gens au Mexique qui ont peur aujourd'hui.
Многие люди говорят о муравьях. Beaucoup de gens aime faire référence aux fourmis.
Я вижу, многие ухмыляются тут. Je vois beaucoup de sourires en coin, ici.
Многие из них уже действуют. Beaucoup sont déjà en place.
Многие ребята нуждались в ней. Parce que beaucoup d'hommes en ont besoin.
Многие думают, что я ненормальный. Beaucoup de gens pensent que je suis fou.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !