Exemples d'utilisation de "много" en russe avec la traduction "plus"
Traductions:
tous6190
plus4006
beaucoup732
bien191
trop173
plusieurs68
plein de21
plein18
énormément18
beaucoup de8
bon nombre4
moult1
bon nombre de1
plus de1
beaucoup du1
autres traductions947
Итак, у нас оставалось еще много незадействованных репетиторов.
Et ensuite on avait encore plus de tuteurs à utiliser.
Много случаев, когда mashup составлен из нескольких произведений.
Et il y a beaucoup de cas où nous avons un montage de plus d'une oeuvre.
Но путь к космосу Польша начала много раньше.
La route de la Pologne vers l'espace a toutefois débuté beaucoup plus tôt.
И что важно, в ней много витамина B12
De façon plus importante, c'est une source riche en vitamine B12.
Американцы уже не покупают так много бензина, как раньше.
Les Américains n'achètent plus autant d'essence qu'avant.
Много лет спустя, когда я выросла, моя мечта сбылась.
Des années plus tard, à l'âge adulte, mon rêve se réalisa.
Я думал, что это будет весело, будет много игрушек.
Je pensais que ce serait plutôt amusant et qu'il y aurait plus de choses pour jouer.
И когда мы начнем так поступать, нас станет много.
En le faisant, nous n'agissons plus en tant qu'individus.
И я выигрывал бои, и ходил в битвы, много битв.
J'ai donc gagné des batailles, alors je vais dans des batailles, plus de batailles.
Более того, главные исполнительные директора много потеряли во время кризиса.
De plus, ces PDG ont beaucoup perdu à cause de la crise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité