Exemples d'utilisation de "мочь" en russe avec la traduction "pouvoir"

<>
Traductions: tous15600 pouvoir15365 savoir235
Нужна экспресс-диагностика, чтобы мочь выявить штамм гриппа, который только недавно был открыт. Nous avons besoin de diagnostiques rapides pour pouvoir dire si quelqu'un a une souche du virus que nous avons tout juste identifié.
Он не мог купить охлаждение. Il ne pouvait pas s'acheter de système de réfrigération.
Он сделал, всё что мог. Il fit du mieux qu'il pouvait.
Он не мог различить близнецов. Il ne pouvait faire la différence entre les jumeaux.
Никто ничего не мог купить. Personne ne pouvait acheter quoi que ce soit.
Он больше так не мог. Il n'en pouvait plus.
Он не мог этого написать. Il ne peut pas avoir écrit ceci.
Упавший человек не мог подняться. L'homme qui était tombé ne pouvait se relever.
Я сделал всё, что мог. J'ai fait ce que j'ai pu.
Я терпел ее, сколько мог. Je la supporte comme je peux.
А я просто не мог. Et je ne pouvais tout simplement pas.
Мог бы хоть спасибо сказать! Tu pourrais au moins dire merci !
Он мог бы это сделать. Lui pourrait le faire.
Я не мог этого доказать. Je ne pouvais pas le prouver.
Центр мог сам распоряжаться властью. Il pouvait le faire lui-même.
Я тоже мог говорить так. Il fut un temps où je pouvais parler ainsi.
Том не мог открыть дверь. Tom ne pouvait pas ouvrir la porte.
Ответ мог бы быть таким: Une réponse pourrait être :
Я не мог сдержать гнев. Je ne pouvais retenir ma colère.
Если бы я только мог! Si seulement je pouvais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !