Exemples d'utilisation de "начинаем" en russe avec la traduction "commencer"
Traductions:
tous2834
commencer2062
lancer231
entamer106
entreprendre64
débuter60
démarrer53
s'entreprendre52
ouvrir52
engager47
déclencher31
amorcer15
aborder10
inaugurer6
nouer2
autres traductions43
Начинаем вовремя и заканчиваем вовремя.
Il est important de commencer à l'heure, et de terminer à l'heure.
Мы начинаем продавать электрические автомобили, и это здорово.
Nous commençons à vendre des voitures électriques et c'est génial.
Это - потрясающий прибор, который мы только начинаем осваивать.
C'est un dispositif fantastique qui commence tout juste à être exploré.
Мы только начинаем свое жизненное путешествие по новому зоопарку.
On commence à peine ce voyage de la vie dans le nouveau zoo.
Мы начинаем видеть её использование для создания завершённых конечных изделий.
On commence à le voir utilisé pour faire des produits finis.
Такие вещи мы обнаруживаем, когда начинаем проектировать на нано уровне.
Et c'est le genre de choses que nous allons découvrir alors que nous commençons des réalisations à l'échelle du nano-mètre.
Итак, мы начинаем с введения серьёзной конкуренции в дело ипотечных ссуд.
Nous commençons donc par mettre en oeuvre une réelle concurrence entre les prestataires des prêts hypothécaires.
Потому что в этой связке мы начинаем действительно понимать глубочайшие вещи
Parce que c'est dans ce lien que nous commençons en fait à comprendre des choses vraiment profondes sur qui nous sommes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité