Exemples d'utilisation de "наше" en russe avec la traduction "notre"

<>
На нас влияет наше окружение. Nous sommes influencés par notre environnement.
Ваше будущее - это наше будущее. Votre avenir est notre avenir.
Где наше чувство собственного достоинства? Que faisons-nous de notre dignité ?
"Наше послание народу Ирана недвусмысленно: "Notre message au peuple iranien est clair :
Человечество - наше самое великое изобретение. L'humanité est notre plus grande invention.
Он изменил наше понимание Луны. Il a transformé notre connaissance de la Lune.
И мы закончили наше путешествие. Et notre voyage a pris fin.
Наше молоко говорит по-пьемонтски. Notre lait parle piémontais.
Это наше определение параллельной прямой. C'est notre définition d'une droite parallèle.
Это наше представление о еде. C'est notre paysage de la nourriture.
Наш начальник отверг наше предложение. Notre patron a rejeté notre proposition.
Необязательно представлять себе наше будущее. Pas besoin d'imaginer notre avenir.
Второе наше послание было оптимистичнее: La deuxième partie de notre réponse était plus optimiste :
Мы с радостью приостанавливаем наше неверие. Nous sommes tout capables de suspendre notre incrédulité.
"Наше поражение безоговорочно", - сказал он им. "Notre défaite est totale", il faut trouver une solution politique".
наша неудачная инфраструктура, наше бесполезное правительство. notre infrastructure en échec, notre gouvernement en échec.
Итак, наше исследование аутизма только начинается. Ainsi, notre étude de l'autisme ne fait que commencer.
Наше человечество в действительности определяется технологией. Notre humanité est véritablement déterminée par la technologie.
Конечно, наше движение выросло из оппозиции: Bien entendu, notre mouvement a été créé ŕ partir de l'opposition :
От этого зависит наше общее будущее. Notre futur commun en dépend.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !