Exemples d'utilisation de "не" en russe avec la traduction "non"

<>
Насколько мне известно, не составляет. Non, pas chez moi.
Нет, не я, а ты! Non je ne le suis pas, c'est toi qui l'es !
Нет, так и не увидел. Non, il n'a jamais vu ça.
Простите, но это не так! Non, pas du tout.
Мне тоже это не нравится. Je ne l'aime pas non plus.
Ненасильственный протест не остановит [неразборчиво]. Une protestation non violente ne contribuera pas à arrêter le [confus].
Мне это тоже не нравится. Je n'aime pas ça non plus.
Нет, этого не может быть. Non, cela ne peut être vrai.
"Нет, я совсем не волнуюсь". Non, cela ne m'inquiète pas du tout.
Мне он тоже не нравится. Je ne l'aime pas non plus.
Нет, мне не нужен пример. Non, ne te contente pas de me donner un exemple.
Я тоже ничего не понял. Moi non plus, je n'ai rien compris.
Я вас тоже не люблю. Je ne vous aime pas non plus.
Нет, мы ничего не принесли. Non, nous n'avons rien apporté.
а не ограничивая их законодательно. Et non du pouvoir d'une législation venue d'en haut ?
Мелким разбоем тоже не разбогатеешь. On ne pouvait pas se contenter non plus de la délinquance.
Ты мне тоже не нравишься. Je ne t'aime pas non plus.
И боль тоже не исчезает. La douleur non plus d'ailleurs.
Но Штраус этого не хочет. Alors, non, il ne veut pas de ça.
Но не все были хиппи. Mais on n'était pas tous des hippies, non plus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !