Exemples d'utilisation de "ничего" en russe avec la traduction "rien"

<>
Я больше ничего не увидел. Je ne vis plus rien.
"Без Китая - ничего не предпринимать!" rien sans la Chine !
Нам ничего не нужно уметь. Nous n'avons rien à faire.
Не принимайте ничего на веру. Ne prenez rien pour argent comptant.
Ты ещё ничего не видел. T'as encore rien vu.
Я ещё ничего не знаю. Je ne sais rien encore.
В холодильнике ничего не было. Il n'y avait rien au réfrigérateur.
Нас больше ничего не связывает! Nous n'avons plus rien en commun !
Иногда лучше ничего не говорить. Quelquefois il est préférable de ne rien dire.
Мы ничего не можем сделать. On ne peut rien faire.
как будто ничего не случилось comme si rien ne s'était passé
В этом нет ничего плохого. Il n'y a rien de mal à ça.
Нет ничего важнее, чем друзья. Il n'y a rien de plus important que les amis.
Не выбрасывайте ничего из окон. Ne jetez rien par les fenêtres.
Ничего не трогай без спроса. Ne touche à rien sans demander !
Ты никогда ничего не понимаешь. Tu ne comprends jamais rien.
Почему никто ничего не делает? Pourquoi personne ne fait-il rien ?
Это мне ничего не говорит. Ça ne me dit rien qui vaille.
Ты пообещал ничего не говорить. Tu as promis de ne rien dire.
Мы не пытаемся ничего продать. On ne vend rien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !