Exemples d'utilisation de "ответить" en russe avec la traduction "répondre"

<>
На этот вопрос трудно ответить. Il est difficile de répondre à cette question.
На твой вопрос легко ответить. C'est facile de répondre à ta question.
Он не знает, что ответить. Il ne sait pas comment répondre.
Прости, не было времени ответить Excuse-moi, je n'ai pas eu le temps de te répondre
Кто-нибудь ещё может ответить? Quelqu'un d'autre peut-il répondre ?
На твой вопрос сложно ответить. Il est difficile de répondre à ta question.
Ты должен ответить на вопрос. Tu dois répondre à la question.
экономистам придётся за многое ответить. les économistes ont à répondre de nombreux dysfonctionnements.
чтобы ответить на неприятные вопросы. Et ce n'est pas comme s'il était ici, prêt à répondre à toutes ces questions.
На этот вопрос легко ответить. Il est facile de répondre à la question.
Мне трудно ответить на твой вопрос. Il m'est difficile de répondre à ta question.
Я могу ответить на его вопрос. Je peux répondre à sa question.
Он должен ответить на этот вопрос. Il doit répondre à cette question.
Готов ответить на любые твои вопросы Je suis prêt à répondre à toutes tes questions
Боб может ответить на все вопросы. Bob peut répondre à toutes les questions.
Готова ответить на любые Ваши вопросы Je suis prête à répondre à toutes vos questions
Ему легко ответить на этот вопрос. Il est facile pour lui de répondre à cette question.
Он не смог ответить на вопрос. Il n'a pas pu répondre à cette question.
Это вопрос, на который трудно ответить. C'est une question à laquelle il est difficile de répondre.
Суд должен ответить на следующий вопрос: La Cour doit répondre à la question suivante :
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !