Exemples d'utilisation de "очкам" en russe
СМИ начнут восхвалять "смелость" и "настойчивость" своих правительств и преподнесут результаты встречи как "победу по очкам".
Puis, la presse louera "le courage" et "l'assurance" respective des gouvernements et qualifiera le résultat de "victoire aux points ".
Люди посещают места, выполняют задания, зарабатывают очки.
Ils vont dans des endroits, ils acceptent des défis, ils gagnent des points.
Вы получаете очки за выполнение действий вовремя.
Vous devriez obtenir des points pour faire ça à temps.
Как правило, 79 очков предполагает звание чемпиона.
Normalement, avec 79 points, on est censé être champion.
и насекомые заработали бы ещё больше очков, но отведённое время не позволяет.
et je pourrais donner beaucoup plus de points aux insectes, mais le temps imparti ne me le permet pas.
У них есть таблица лидеров, где вы, если находите лучшие истории, получаете очки.
Ils avaient un classement où, si vous recommandiez les meilleures histoires, vous obteniez des points.
И каждый раз, когда вам надо было отправляться на миссию, вы получали свои очки.
Et chaque fois que c'était votre tour d'aller en mission, on vous payait en points de tueurs de Dragon.
Учитывая вложенные суммы, мы вас представляли на 15 очков впереди уже к зимнему перерыву.
Au regard des sommes investies, on vous imaginait avec 15 points d'avance à la trêve !
Здесь вы завоевываете для своего личного дела как медали, так и очки, общие для режимов challenges и story.
Vous recevez non seulement des médailles mais aussi des points d'expérience qui s'ajoutent à votre profil qui est commun aux défis et à l'aventure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité