Exemples d'utilisation de "пока" en russe
Traductions:
tous1959
tant que204
jusqu'à ce que145
pendant que78
avant que30
autres traductions1502
Автобусы не будут ходить, пока снег не растает.
Les bus ne circuleront pas tant que la neige n'aura pas fondu.
Конечно, такая система работает, пока растут цены на жилье.
Naturellement, ce système ne fonctionne que tant que les prix de l'immobilier grimpent.
"Я заберу хлеб из ковчега пока никто не нашел его."
"Je vais le retirer de l'arche avant que quelqu'un ne le trouve."
Пока будешь сидеть тихо, можешь остаться в этой комнате.
Tant que tu es silencieuse, tu pourras rester dans cette pièce.
Слайды будут меняться, а я пока поговорю.
Les images vont encore défiler pendant que je parle un moment.
Я хочу убраться в доме, пока мои родители не вернулись.
Je veux nettoyer la maison avant que mes parents reviennent.
И мы не исправим правительство, пока мы не исправим гражданство.
Et nous n'allons pas réparer la gouvernance tant que nous n'aurons pas réparé la citoyenneté.
Пока, наконец, я не связался с главным биологом.
Jusqu'à ce que finalement, j'aie au téléphone le biologiste en chef.
Так, теперь пока они не рассинхронизировались, я просто их уберу.
Donc avant que l'un se désynchronise, je vais les placer juste ici.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité