Exemples d'utilisation de "пытаемся" en russe avec la traduction "essayer"
Мы пытаемся положить конец массовым "посадкам"".
Nous essayons de mettre fin à l'incarcération de masse.
Мы пытаемся помочь ошибочно осуждённым людям.
Nous essayons d'aider les gens qui ont été condamnés à tort.
Мы пытаемся делать большие, постоянные, важные изменения,
Nous essayons de faire de grands changements, permanents et importants.
Мы не пытаемся понять, как проблема появилась.
Nous n'essayons pas de comprendre comment le problème est survenu.
По существу, это мы и пытаемся построить.
Et c'est essentiellement ce que nous essayons de construire.
Мы пытаемся отменить пожизненные сроки заключения для детей.
Nous essayons de mettre fin aux condamnations à vie sans libération conditionnelle pour les enfants.
Поэтому мы пытаемся задействовать в нашей работе компьютеры.
Nous essayons de mettre cela dans des ordinateurs installés sur le terrain.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité