Exemples d'utilisation de "ребенок" en russe

<>
Traductions: tous780 enfant580 bébé169 autres traductions31
Её ребёнок хорошо себя ведёт. Son enfant se conduit bien.
Этот ребёнок - это человеческое тело: Ce bébé est un corps humain :
Перестань вести себя как ребёнок. Arrête de te comporter comme un enfant.
Ребёнок сделал свой первый шаг. Le bébé fit son premier pas.
Госпожа, это - ребенок моего мужа. Madame, c'est l'enfant de mon mari.
Прекрати вести себя как ребёнок! Arrête de te conduire en bébé !
Ребёнок поймал кошку за хвост. L'enfant attrapa le chat par la queue.
Ребёнок ещё не умеет ходить. Le bébé n'est pas encore capable de marcher.
"А где ваш второй ребенок?". "Qu'avez-vous fait de l'autre enfant ?"
Хватит вести себя как ребёнок! Arrêtez de vous conduire comme un bébé !
Будьте добры, знакомьтесь "Ребенок Будущего": Je vous présente "Enfant de Demain".
Перестаньте вести себя как ребёнок! Arrêtez de vous conduire comme un bébé !
Ребёнок родился путём кесарева сечения. L'enfant naquit par césarienne.
Этот ребёнок ещё не умеет ходить. Ce bébé ne peut pas encore marcher.
Он вёл себя как ребёнок. Il s'est comporté comme un enfant.
Это мой ребенок и он полон любви". Il est mon bébé et il est plein d'amour.
Этот ребёнок не боится воды. Cet enfant n'a pas peur de l'eau.
У неё будет ребёнок в следующем месяце. Elle va avoir un bébé le mois prochain.
Он ведёт себя как ребёнок. Il se comporte comme un enfant.
Откуда ребёнок знает, что пора прекращать рост? comment un bébé sait-il quand il doit s'arrêter de grandir ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !