Exemples d'utilisation de "ребенок" en russe avec la traduction "enfant"

<>
Её ребёнок хорошо себя ведёт. Son enfant se conduit bien.
Перестань вести себя как ребёнок. Arrête de te comporter comme un enfant.
Госпожа, это - ребенок моего мужа. Madame, c'est l'enfant de mon mari.
Ребёнок поймал кошку за хвост. L'enfant attrapa le chat par la queue.
"А где ваш второй ребенок?". "Qu'avez-vous fait de l'autre enfant ?"
Будьте добры, знакомьтесь "Ребенок Будущего": Je vous présente "Enfant de Demain".
Ребёнок родился путём кесарева сечения. L'enfant naquit par césarienne.
Он вёл себя как ребёнок. Il s'est comporté comme un enfant.
Этот ребёнок не боится воды. Cet enfant n'a pas peur de l'eau.
Он ведёт себя как ребёнок. Il se comporte comme un enfant.
Этот ребёнок проплакал всю ночь. Cet enfant a pleuré toute la nuit.
Ребёнок был спасён из горящего дома. L'enfant a été sauvé d'une maison en feu.
Ребёнок больше похож на свою маму. L'enfant ressemble davantage à sa mère.
Умар - исключительный ребенок в исключительных условиях. Umar est un enfant exceptionnel dans des circonstances exceptionnelles.
Этот ребёнок думает, что Земля плоская. Cet enfant pense que la Terre est plate.
и ребёнок счастлив своей первой книге. et un enfant heureux avec le premier livre qu'il n'a jamais possédé.
Мой ребенок потерялся, к кому обратиться? J'ai perdu mon enfant. Qui peut m'aider ?
Ребёнок пошёл за мной в парк. L'enfant me suivait au jardin.
После лечения ребёнок получает значительные возможности. Après traitement, l'enfant gagne significativement en fonctionnalité.
"Нет уж, мой ребенок самый лучший." "Non, mon enfant est meilleur."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !