Exemples d'utilisation de "решения" en russe
Traductions:
tous2714
décision1170
solution888
résolution117
jugement26
issue16
formule3
autres traductions494
Были предприняты огромные усилия для решения этой проблемы.
Maintenant, un gros effort a été fait pour résoudre ce problème.
Пятьдесят руководителей государств, бизнеса, гражданского общества и научных кругов определили гендерное неравенство как наиболее серьезное препятствие для устойчивого экономического роста, социальной сплоченности и политической стабильности, а также договорились о шагах, которые необходимы для эффективного решения этой проблемы.
Cinquante chefs de gouvernement, chefs d'entreprise, décideurs de la société civile et du milieu universitaire ont défini l'inégalité des sexes comme la contrainte la plus urgente à une croissance durable, à la cohésion sociale et à la stabilité politique, et se sont mis d'accord sur les mesures à prendre pour résoudre efficacement ce problème.
Дети допускают совершенно другие решения.
Les enfants voient ce qui est permis d'une manière très différente.
и поговорить о стадии их решения.
Aussi, ce matin, vais-je partager deux de ces problèmes et parler de leur état.
Эти проблемы требуют разных методов решения.
Chacun de ces problèmes appelle une méthode différente pour libérer la croissance.
Лучше придумайте один способ решения этой проблемы.
Creusez-vous la tête pour trouver la seule manière dont vous pouvez répondre à ce problème.
Эти решения просты, очевидны и экономически эффективны.
Ces mesures sont simples, évidentes et peu onéreuses.
Вопрос решения второй задачи пока остается открытым.
La seconde tâche n'a été entreprise qu'en partie.
Уклонение от решения проблемы только усугубит ее.
Croire que les problèmes disparaîtront d'eux-mêmes ne fera que les aggraver.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité