Exemples d'utilisation de "своё" en russe

<>
Каждый кулик своё болото хвалит. Tout renard loue sa queue.
Он промотал всё своё имущество. Il dilapida tout son bien.
Эйнштейн намного обогнал своё время. Einstein fut de loin en avance sur son temps.
Бреннан бежит на своё место. Et Brennan retourne à sa place.
Всяк кулик своё болото хвалит. À tout oiseau son nid est beau.
Филеас Фогг выиграл своё пари. Phileas Fogg avait gagné son pari.
Том повесил своё пальто за дверью. Tom a accroché son manteau derrière la porte.
Она была красивой в своё время. Elle était belle à son époque.
Мальчик вырезал своё имя на дереве. Le garçon a gravé son nom sur l'arbre.
Она подтвердила своё стремление обеспечить безопасность Израиля. Elle a réitéré son soutien à la sécurité d'Israël.
Мавр сделал своё дело, мавр может идти. Le nègre a fait son devoir, le nègre peut s'effacer.
С течением времени он изменил своё мнение. Il changea son opinion au fil du temps.
Он должен закончить своё домашнее задание сегодня. Il doit terminer aujourd'hui ses devoirs.
Он посвятил всё своё время изучению истории. Il a consacré tout son temps à l'étude de l'histoire.
Он в нескольких словах выразил своё мнение. Il exprima son opinion en quelques mots.
Она сорвала на мне своё плохое настроение. Elle déversa sur moi sa mauvaise humeur.
Мавр сделал своё дело, мавр может уходить. Le nègre a fait son devoir, le nègre peut s'effacer.
Он слишком робок, чтобы открыть ей своё сердце. Il est trop timide pour lui ouvrir son coeur.
Этот мальчик не хочет говорить мне своё имя. Ce garçon ne veut pas me dire son nom.
Насколько нам известно, её руководство своё слово сдержало. Autant que nous sachions, ses dirigeants ont respecté leur engagement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !