Exemples d'utilisation de "танцующие" en russe
Похоже на забавные танцующие огоньки, показанные слева и справа.
C'est comme des lumières qui dansent, montrées ici à gauche et à droite.
Люди, танцующие на Стене 20 лет назад, сделали свой выбор.
Ceux qui dansaient sur le Mur il y a vingt ans ont fait un choix sans équivoque.
Запомните, это примитивные вещи, поэтому танцующие протоклетки это для нас очень интересно.
Donc n'oubliez pas, ce sont des choses primitives, des protocellules qui dansent, c'est très intéressant pour nous.
Они стояли там неделями, сначала только 10, потом 20, затем 50, а потом сотня женщин в белых одеждах, поющие, танцующие, провозглашающие, что они за мир.
Elles y furent pendant des semaines, tout d'abord juste 10, puis 20, puis 50 puis des centaines de femmes habillées de blanc, chantant, dansant, disant qu'elles voulaient la paix.
CNN передаёт, что палестинцы танцевали на улицах.
CNN disait que les Palestiniens dansaient dans les rues.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité