Exemples d'utilisation de "учи" en russe

<>
Старую обезьяну гримасничать не учат. C'est pas au vieux singe qu'on apprend à faire la grimace.
Это школьники учат других школьников. Et voici des élèves du secondaire qui enseignent aux élèves du secondaire.
Главное, люди действительно учат язык. D'abord, les gens apprennent vraiment une langue.
Этому в школе не учат. Ils ne vous enseignent pas ça à l'école.
Для чего ты учил немецкий? Pourquoi as-tu appris l'allemand ?
Наши родители учили нас этому. Nos parents nous l'ont enseigné.
"Мы так в колледже учили". "Nous l'avons appris à l'université."
Мы не учим наших детей. Nous n'enseignons pas à nos enfants.
мы учим детей искать репетитора. nous apprenons à nos enfants à aller prendre des cours particuliers.
Он учит чему-то кого-то. Il enseigne quelque chose à quelqu'un.
Для чего вы учите английский? Dans quel but apprenez-vous l'anglais ?
Традиционно производным и интегралам учат довольно поздно. D'habitude le calcul est enseigné tardivement.
Что вы учите в школе? Qu'apprenez-vous à l'école ?
Я помню, как мама учила меня буквам. Je me souviens de ma mère m'enseignant l'alphabet.
"Почему японцы должны учить английский? "Pourquoi les Japonais doivent-ils apprendre l'anglais ?
Вот чему мы учим в вечерней школе. Voilà ce qu'on enseigne dans ces cours du soir.
Я хочу учить ирландский язык. Je veux apprendre l'irlandais.
Я учу их развивать эту привычку сбережений. Mais je leur enseigne à se forcer à économiser.
Для чего ты учишь английский? Dans quel but apprends-tu l'anglais ?
Наши программы МВА не учат детей становиться предпринимателями. Le programme de nos MBA n'enseigne pas aux enfants à être des entrepreneurs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !