Exemples d'utilisation de "хорошей" en russe avec la traduction "bon"

<>
Он в хорошей физической форме. Il est en bonne condition physique.
Я была очень хорошей танцовщицей. Et j'étais une très bonne danseuse.
Это остается хорошей идеей сегодня. Cela reste une bonne idée aujourd'hui.
Что, безусловно, является хорошей новостью. C'est une bonne nouvelle.
Это могло бы стать хорошей новостью. Ce serait une bonne chose.
Не бывает хорошей или плохой горчицы. Il n'y a pas de bonne ou de mauvaise moutarde.
Является ли такая амнистия хорошей идеей? Est-ce vraiment une bonne idée ?
И это, я думаю, будет хорошей новостью. Et je pense que ça pourrait être une vraiment bonne nouvelle.
Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны. Regarde toujours du bon côté de la vie.
Хорошей новостью является то, что этот фокус смещается. La bonne nouvelle est que le centre d'intérêt des Etats-Unis est en train de changer.
Все эти старания быть хорошей, и никакой награды. Toutes ces bonnes actions et pas de récompense.
Три истории, по моему мнению, послужат хорошей иллюстрацией. Voici trois histoires qui sont de bons exemples.
Можно вообразить ход хорошей истории, но её нельзя предсказать. Les histoires sont inévitables, si elles sont bonnes, mais elles ne sont pas prévisibles.
Итак, почему же у нас нет хорошей теории мозга? Donc, pourquoi n'avons-nous pas de bonne théorie du cerveau ?
Никогда не было ни хорошей войны, ни плохого мира. Il n'y a jamais eu de bonne guerre ni de mauvaise paix.
Исполнение хорошей музыки в Северной Корее может иметь положительный эффект. Le seul fait de faire de la bonne musique en Corée du Nord pourrait avoir un effet positif.
Однако устойчивость сама по себе не является "хорошей" или "плохой". Mais la résilience en elle-même n'est ni une "bonne" chose, ni une "mauvaise" chose.
Последующий вынужденный уход Сирии из Ливана не был хорошей новостью для Израиля. Le retrait forcé de la Syrie du Liban n'a pas été une bonne nouvelle pour Israël.
Тогда, вдруг, 25 долларов за Биг Мак показались бы вам хорошей сделкой. À ce moment, 25 dollars pour un Big Mac semble être une bonne affaire.
Хорошей новостью является то, что существуют мощные инструменты для предотвращения многих этих смертей. La bonne nouvelle est que des outils puissants sont disponibles pour éviter nombre de ces décès.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !