Sentence examples of "чему" in Russian

<>
Чему ты можешь меня научить? Que peux-tu m'enseigner ?
Я хочу знать, чему его учить. Je veux savoir quoi lui apprendre.
Ты догадываешься, к чему она клонит? Est-ce que tu devines où elle veut en venir ?
Сейчас мы знаем, к чему это нас привело. Nous savons maintenant à quoi cela a conduit.
Итак, чему мы научились в процессе? Qu'est-ce que ça nous a appris ?
Это именно то, к чему мы сейчас стремимся. C'est précisément ce à quoi nous entendons aboutir aujourd'hui.
К чему же всё это сводится? Alors qu'est-ce que tout ceci nous montre ?
И это то, чему я отдаю большую часть сил. C'est ce à quoi je dévoue la plus grande partie de mon énergie.
Чему мы можем научиться у них? Que pouvons-nous apprendre d'eux?
Создать семью - это то, к чему я всегда стремился. Fonder une famille est ce à quoi j'ai toujours aspiré.
Я думаю, нам есть много, чему поучиться. Je crois que nous avons beaucoup à apprendre.
Атака последует немедленно на всё, к чему приклеена эта штука. Elle attaquerait immédiatement ce sur quoi cette chose serait.
Они сделали все, чему мы их научили. Ils ont fait tout ce que nous leur avons enseigné.
Ну, на самом деле это то, к чему мы движемся: Eh bien, c'est en fait ce vers quoi nous nous dirigeons :
Итак, во-первых, к чему мы стремимся? Donc, tout d'abord, qu'est ce que nous recherchons ?
и это именно то, к чему должна стремиться израильская дипломатия. et c'est précisément ce à quoi la diplomatie israélienne devrait s'affairer.
"Чему мы можем научиться у этого организма?" "Que peut on apprendre de cet organisme?"
То, к чему мы действительно стремимся как люди - это быть заметными друг для друга. Ce à quoi nous aspirons en tant qu'êtres humains, c'est d'être reconnus par les autres.
о том, чему мы научились в этих путешествиях. Je voudrais vous dire ce que nous avons appris de ces voyages.
информация о том, где вы жили и чему были подвержены, может существенно повлиять на состояние вашего здоровья. l'endroit où vous avez vécu, ce à quoi vous avez été exposé, peut considérablement affecter votre santé.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.