Exemples d'utilisation de "А вот" en russe

<>
А вот и прекрасный хирург. İşte güzel cerrahım da geldi.
А вот и нет. И прекратите оба. Değil, ikiniz de keser misiniz şunu?
А вот этот кончик... Gördüğünüz gibi bu ucu...
Симпатичный плащ, а вот маска не очень. Pelerini sevdim. Ama maske için aynı şeyi söyleyemem.
А вот это домашний томатный соус. Öteki de ev yapımı domates sosu.
А вот он достал пистолет и давай стрелять. Ve sonra silahını çıkardı ve ateş etmeye başladı.
А вот до тебя, паршивый пес я доберусь очень скоро! Sana gelince uyuz köpek, seni yakalayacağım. Hiç beklemediğin bir anda!
А вот там, моя настоящая мать. Oradaki, işte o benim öz annem.
Я гожусь не только для расчетов, а вот ты только для оскорблений. Sen benim hesaplamalardan fazlasını yaptığımı biliyorsun. Senin yaptığın tek şey diğerlerini mutsuz etmek.
А вот этот придется чинить. İşte onu tamir etmem lazım.
А вот мне почему-то нет. Nedense, ben hiç eğlenmedim.
А вот её напёрсток. Bu da onun yüksüğü.
А вот со спадом преступности большая проблема. Suç oranının işime yaramayacağından adım gibi eminim.
А вот наш план был рискованный. Öte yandan bu plan çok riskliydi.
А вот это чем отличается? Şu yaptığının onlardan farkı ne?
А вот последняя окончилась катастрофой. Ama son kısmı felaketle bitti.
А вот скачет Тихий Час! Ve işte Yatma vakti geliyor!
А вот это несправедливо. Şimdi bu adil değil.
А вот и Тейлор Воган! Taylor Vaughan değilse ne olayım.
А вот история первого слова Лизы забавна. Ama Lisa'nın ilk kelime hikayesi çok şirin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !