Exemples d'utilisation de "Воздуха" en russe
Несмотря на то, что вина возлагается на группировку "Маут", вооруженные силы также несут ответственность из - за продолжительных атак с воздуха.
Yıkımdan Maute örgütü sorumlu tutulsa da ordunun sürekli hava ateşlerinin de büyük etkisi oldu. Ordu bombaları nokta atışı şeklinde attığını söylerken bazı vatandaşlar her yerin bombalandığını söyledi.
И завершим чистку одним из наших семи освежителей воздуха.
Ve yedi hava ferahlatıcımızdan biri ile son noktayı koyuyoruz.
Бабушка, это Лиса -0, запрашиваю немедленную поддержку с воздуха.
Büyükanne, talep derhal yakın hava desteği Bu Fox Üç-Zero olduğunu.
Тот первый глоток воздуха - это как-будто я заново родился.
Yüzeye çıktığımda aldığım ilk nefes, sanki yeniden doğduğumu hatırlattı.
Пузырьки воздуха в патроне иногда невовремя взрывают заряд.
Fişekteki hava kabarcığı bazen zamansız patlamasına sebep olur.
Выйди сюда на минутку, пусть глотнет свежего воздуха.
Biraz dışarı gelsene, ayakları azıcık temiz hava alsın.
Да, мы освободили магов Воздуха, отправляй нам дирижабли.
Hayır. Hava bükücüleri bulduk ve dışarı çıkıyoruz. Hava gemilerini getirin.
Она же придерживается диеты свежего воздуха и секса.
Sevişmek ve taze hava almak için yaşıyor sanki.
Эта гигантская женщина приказала каким-то людям увезти магов Воздуха.
O korkunç kadın hava bükücüleri mağaralara götüren kişilerle buluştu.
Глоток воздуха на рассвете - лучшее лекарство в мире.
Sabah alınan şu temiz hava dünyanın tüm ilaçlarına bedel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité