Exemples d'utilisation de "Вообще" en russe
Маловероятно, однако, что эти деньги вообще появятся.
Bu paranın gerçeğe dönüştürülmesi ne yazık ki muhtemel değil.
И вообще, вы были лучше вашего мужа в юридической школе.
Aslında, kocanızdan daha iyi bir Hukuk Fakültesine gittiniz değil mi?
Если красотка-малолетка с кучей налички не может у нас поиграть, то какой вообще смысл устраивать подпольное казино?
Eğer, güzel bir genci bir tomar parayla içeri koyamıyorsak yasadışı bir kumarhane mekanı işletmenin olayı nedir ki?
Вы вообще думали, каково это работать на того, кто даст вам безоговорочную поддержку?
Hiç sana kayıtsız şartsız destek verecek biriyle birlikte çalışmanın nasıl bir şey olacağını düşündün mü?
С чего ты вообще запомнил "Пулю в мозгу" Тобиаса Вулфа?
Tobias Wolff'un "Bullet In The Brain" hikâyesini neden ezberledin ki?
Каковы вообще шансы такого? В Женеве около тысяч швейцарских банкиров.
Kim derdi ki Cenevre'de nereden baksanız on bin İsviçreli banker vardır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité