Exemples d'utilisation de "Вторая" en russe

<>
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить. Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti.
Гарри говорит, что твоя вторая книга - большой шаг вперёд. Harry bu ikinci kitabın büyük bir adım öne çıktığını söylüyor zaten.
Вторая фаза моего зловещего плана начинается. Şimdi şeytani planımın ikinci aşaması başlayacak.
Андроид, говорит Вторая. Android, ben İki.
Он говорил, ты его вторая половина. Senin, onun diğer yarın olduğunu söyledi.
Одна - благодетельная хорошистка, а вторая - грубая бунтарка и... Biri iyi karakterli bir kız iken, diğeri asi ve cesur...
Одна бесплатная нянька, а вторая просто ангел. Bizi bebek bakıcısı diğeri de küçük bir melek.
Вторая спасательная команда вернулась! İkinci kurtarma ekibi çıkıyor!
Это моя вторая миссия. Bu benim ikinci görevim.
Вверху, вторая справа. Üstte, sağdan ikinci.
Вторая операция с Гарри Дунканом была чертовски деликатной. Harry Duncan ile olan ikinci operasyon oldukça hassastı.
А вторая пуля ранила меня... Ve ikinci kurşun beni yaraladı.
Нет, вторая - влево! Hayır, iki, soldan!
Да, вторая дверь направо. Evet, sağdan ikinci kapı.
Одна здесь, вторая здесь. Biri buraya, diğeri buraya.
Это вторая половина мозга, да? Beyninin diğer yarısı, değil mi?
Я вторая секретарша Роджера Стерлинга. Ben Roger Sterling'in İkinci sekreteriyim.
Вторая пройдёт по перевалу Таро с запада. İkinci grup ise batıdan Taro geçidini geçecek.
Вторая, ты не бессмертная. İki, sen yenilmez değilsin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !