Ejemplos del uso de "ikinci" en turco
Traducciones:
todos303
второй162
второго46
вторая19
второе19
вторым14
вторую10
во втором10
во второй5
втором4
еще3
второму2
вторые2
два2
второй раз1
вторых1
месте1
уже1
на втором1
Kablolu televizyondaki en çok izlenen ikinci Anchorman'i kovuşunu nasıl açıklayacaksın?
Как ты объяснишь увольнение второго по популярности ведущего на кабеле?
Teksas'ın en kötü takımında ikinci en iyi olmak nasıl bir duygu?
Как ты себя чувствуешь будучи вторым игроком в худшей команде Техаса?
Stiles ona Lydia'nın ölüm havuzunun ikinci kısmının şifresini kırdığını söyledi.
Стайлз рассказал ей, что Лидия взломала вторую часть списка.
12 Şubat 2017 tarihinde yapılan ikinci yarı elemeyi geçip yarı finale yükselmiştir.
Они соревновались во втором туре 12 февраля 2017 года и перешли в полуфинал.
ikinci kez Başbakan olarak seçilmiş olmak çok güzel bir an.
и я очень счастлив стать во второй раз вашим премьер-министром.
Onlar ikinci kattalar, ama orası turumuzun bir parçası değil.
Они на втором уровне, но в экскурсию не входят.
Bu gerçekleştirmeler, sistemin karmaşıklığını daha da düşüren ve kullanıcı alanına neredeyse tüm işlevselliği yerleştiren bir dizi ikinci nesil mikro çekirdeğin ortaya çıkmasına neden oldu.
Эти реализации положили начало второму поколению микроядер, которое уменьшает сложность системы, размещая большую часть функциональности в непривилегированном режиме исполнения.
Ama tablette dünya üzerinde ikinci bir geçidin bulunma ihtimalinin olduğu bir yerden bahsediliyor.
Да но в дощечке есть упоминание места, где могут быть вторые Врата.
Her zaman işi bitirmek için ikinci bir atış yapar.
Она всегда стреляет второй раз, чтобы закончить работу.
Hayır, Leela. Tiyatro dünyasında ikinci kez diye bir şey yoktur.
Нет, Лила, в мире театра вторых дублей не бывает.
Bütün ağır işi siz yapmanıza rağmen neden ikinci sandalyede Julius değil de siz oturuyorsunuz?
Почему вы на втором месте рядом с Джулиусом, если делаете всю сложную работу?
Roberts gizlice, Shaitana'nın unutmuş olduğu ikinci kuzeniyle evlenir ve miras kalacak Suriye altınlarına göz diker!
Робертс тайно женат на дальней родственнице Шайтаны. И должен унаследовать его состояние в Сирии. Сколько уже?
Dikkat! Muayene odası elli ikinci kattadır, yirmi dört ve yirmi altıncı muayenehaneler arasında.
Внимание! Кабинет номер пятьдесят находится на втором этаже, между двадцать четвёртым и двадцать шестым кабинетом.
Bütün öğretmenler derhal ikinci kattaki koridora gelsin.
Всем преподавателям пройти в коридор второго этажа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad