Exemples d'utilisation de "Выход" en russe
Елена всегда умела находить выход из таких ситуаций.
Elena hep bu tür şeyleri atlatmanın yolunu bulur.
Мы нашли способ увеличить выход энергии на%.
Güç çıkışını yüzde'e kadar yükseltmenin bir yolunu bulduk.
Остаётся один выход придётся каждой стране искать собственное решение!
Bunu halletmenin tek yolu her ülkenin kendi çözümünü bulması!
Думаю, тебе показалось слегка удобным, что единственный выход был поцеловать Нэйта.
Nate'i öpmek bu iş için tek yol olarak bir parça uygun gözüküyor olabilir.
Наш единственный выход - выкрасть, физически его забрать и замести следы, оставив вместо него дубликат.
Tek seçeneğimiz, No .'ü çalmak. Fiziksel şekilde onu almak ve bu kopyayı oraya bırakarak izlerimizi kapamak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité